söndag 25 maj 2014

Jorvik på svenska - del två

Nu tänkte jag roa mig lite med platserna på Jorvik. Många har ju engelska namn, och heter samma sak på alla språk som SSO finns i, medans andra har egna namn på olika språk, tex Skördebygden (Harvest Counties på engelska,  på norska Avlingsdistriktet - haha!)

Själva namnet Jorvik som ön döptes till, enligt spelhistorien, av Jon Jarl (som upptäckte ön), efter sin far Jor. Jor har troligtvis samma betydelse som jord.

Vi börjar med de största byarna:
Silverglade - Silverglänta
Moorland - Hedland
Firgrove - Gran(eller tall)dunge
Valedale - Vale har samma ursprung som ordet valley, alltså dal. Dale betyder också, tja,  dal. så Daldal?
Fort Pinta -  Fort = Fästning, Pinta = fläck eller plats (Portugisiska)
Jarlaheim -  Jarls hem. (Heim är norska och tyska för hem.)

Everwind - Evig vind
Hollow Woods - Tomma/ihåliga skogen
Devil's Gap - Djävulens gap/Djävulsklyftan (som den även hette i Starshine och StarStable.)
Mill Hill -  Kvarnkullen
Demascusgruvan - Demascus kommer troligtvis från namnet för ett sorts stål som användes till svärd.
Hillcrest - Kullen/Backens krön eller bergskam.
Dark Core - Mörk kärna

Andra namn:
Aideen - (irländska) eld eller passion. Är en alternativ stavning på hjältinnan/gudinnan Étaín i Irländsk mytologi, som även har en koppling till hästar.
Avalon - en mystisk ö där King Arthur sägs ligga begravd.
Ydris - (arabiska) tolkare
Idun, Freja, Tor, Loke - är gudar inom nordisk mytologi.
Goldspur - Guldsporre
Sunfield - Solfält
(Elizabeth) Sunbeam - Solstråle
Mr Cod - torsk
Mr K Trout - forell/regnbågsöring
Mrs Pike - gädda
Mr Loop - ögla
Mr Bucket - hink/grävskopa

Lisa - Guds löfte/en solgud hos vissa folk i Afrika.
Anne - Gynnad/nåd
Linda - Mjuk/vacker
Alex - Människornas försvarare

Sabine - Sabinsk kvinna (forntida folkgrupp i Italien)
Jessica - Förutseende
Katja - (från Katherine) Ren
Justin - Rättvis

Starshine - Stjärnglans/ljus
Meteor - Stjärnfall/rymdsten
Tin Can - Plåtburk
Concorde - Harmoni/Enighet
Khaan - Härskare

1 kommentar: